Skip to main content

Good morning,

I am wondering if anyone has done an ACEs presentation (or any presentation, actually) with a Spanish-speaking individual as the facilitator and used an interpreter for English-speaking families who attend. We had much greater participation from Spanish-speaking families at our Parent Nights this year (around ACEs and other events) and unfortunately we were only able to offer the training in English with the headsets for the interpreter to interpret to Spanish. 

I think it would also be a great opportunity for the English-speaking families to experience a piece of what our Spanish-speaking families experience. We of course would also consider offering it in both languages separately but ideally we would have all families be able to participate together. Thanks!

Original Post

Replies sorted oldest to newest

Andres Perez posted:

Good evening,

We have a greater participation also in the Spanish speaker community. We usually give presentations either in Spanish or English and avoid translations due to the type of curriculum we are using. The parenting series it is experiential so wouldn't be easy to translate due to the activities. 

Hi Andres,

Thank you for sharing what you do! With some of the other parenting classes we do, we also offer one set in English and one in Spanish so that it is in their home language. Because the ACEs/Resilience training was something we developed from many other resources, we translated all of the materials (or used materials that were available in both languages) and then the woman who interpreted for us had access to everything ahead of time so she would be better prepared than showing up and trying to interpret such a narrow topic that she hadn't seen before. The biggest challenge for us is finding someone to present in Spanish to those families, who is also familiar with the material to be comfortable doing so.

Add Reply

Copyright ÂĐ 2023, PACEsConnection. All rights reserved.
×
×
×
×
Link copied to your clipboard.
×